1987 – 1999
Primero no hay relación con los recuerdos figurativos, líneas y manchas definen una concepción del mundo.
El silencio de la pintura se manifiesta. Sólo pintura, línea, trazo, dibujo.
De pronto, las frutas, las ramas, las hojas. El color.
Y de nuevo la figura, el recuerdo de lo aprendido
First there is no relation to figurative memories, lines and stains define a conception of the world.
The silence of painting manifests itself. Only paint, line, stroke, drawing.
Suddenly, fruits, branches, leaves. The colour.
And again the figure, the memory of what has been learnt, of what has been inherited. The pain represented.
The emotion before the landscape.